Vaihe IV kaksi pientä tumors
Kysymys
KYSYMYS: Isäni on 72 vuotta, oli resektio in 11/2006. Vaihe II, ei imusolmuke osallistumista. Ensimmäinen CT ja PET-osoittivat 1 cm kasvain keuhkoissa ja vaurio maksassa. Tiedän, että tämä siirtyy hänet Vaihe IV ja tiedän ennuste on synkkä.
Hän aloittaa FOLFOX pian – miksi RAF ei mainita mahdollista, jos on olemassa vain kaksi kasvaimia? Hän tuntee hyvin ja ei ole kipuja. Hänen lääkärinsä ilmeisesti sanoi, että he eivät voi toimia, koska toimenpide leviäisi syöpä. Tämä ei tunnu minusta oikealta. Olenko väärässä? Saan info käytetyt vanhemmiltani.
VASTAUS: Rakas Susan, olen ruotsalainen asuu Ruotsissa ja Englanti ei ole ensimmäinen kieli. Amerikkalaiset ovat kovasti lyhenteistä joka ajaa meidät muut hullu! Ole hyvä ja kirjoittaa täysin, mitä tarkoitat! Jos minun täytyy kai voi tehdä virheitä. Mitä te tarkoitatte RAF (ainakaan Royal Air Force) ?! Loput kysymykseesi on helpompaa. Olen varma vanhemmat ovat ymmärtäneet väärin vastauksen he saivat. Ne eivät toimi, koska hänen syöpä on levinnyt. Jos se on levinnyt 2 eri sivustoja on hyvin todennäköistä, että se myös on levinnyt muihin sivustot vaikka ei havaittu – ehkä ei edes havaittavissa – vielä. Itse että voi olla myös vastaus ensimmäiseen kysymykseen, mutta se ei ole varmaa joten selventää!
———- SEURANTASUOSITUS ——- —
KYSYMYS: Anteeksi, minun ruotsalainen on heikko. . . * Virne *
Tarkoitin RFA – Radio Frequency ablaatio.
Olenko oikeassa olettaessaan, että hän voi saada noin yksi ”hyvä” vuosi ennen kuin hän tekee karhunpalvelus? Tiedän, että kaikki tapaukset ovat erilaisia.
Isä on terve ja vahva, koskaan sairas aiemmin, oireeton kaksi pientä kasvaimia. Colon kasvain poistettiin.
Vanhempani valitettavasti sitä mieltä, että on hyvä asia, että hän ei ”tarvitse” leikkausta. On melko vähän kieltämisen käynnissä. Normaali, kai.
Vastaus
RFA on mahdollista, mutta vain yhdessä Chemo hoidon -For juuri siitä syystä mainitsin! On valitettavasti mahdotonta ennustaa selviytymisen kertaa liikaa ja liian suuria yksilöllisiä eroja. Uskon kuitenkin noin melko hyvä vuosi olisi kohtuullinen oletus. Ruotsalainen on itse asiassa hyvin lähellä Englanti ja Saksan & Dutch vaan lähinnä tietysti Tanska, Norja ja Islanti (Suomi on toinen asia, että olisi kuin Englanti ja Japani, mutta Suomi on virallisesti kaksikielinen sekä suomeksi ja ruotsiksi viralliset kielet ja sama asia on käsiteltävänä täällä koska on suunnilleen yhtä paljon suomalaisia Ruotsissa ruotsalaiset Suomessa). Ruotsin ja muiden skandinaavisten kielten ovat enemmän kuin murteita yhden kielen. Aion kirjoittaa muutaman Englanti sanat vasemmalla ja ruotsalainen käännös oikealle, jotta voit verrata.
Äiti moder
isä faaderin
tytär dotter (islanti: dottir) B son son (Suomi: poikka) B sisko syster
veli broder
veren blod (suomi: veri) B käsi kädessä (suomi: kesi) B ole kovin erilainen! Oikea? Mutta Suomi on hyvin erilainen! Vielä niin kieliopillisesti. Se on enemmän yhteistä Unkari, turkki, Mongolian, korea ja japani!